Translation of "and compromises" in Italian

Translations:

e compromesso

How to use "and compromises" in sentences:

Carbon dioxide pollution increases the acidification of the oceans and compromises the marine food chain.
L’inquinamento prodotto dall’anidride carbonica aumenta l’acidità degli oceani e compromette la catena alimentare marina.
You're an artist, aren't you plagued by lies and compromises, by your life?
Lei è celebre, non soffre della menzogna dei compromessi, la sua coscienza non la tormenta?
Soon you're in a muddle of hopes, fantasies and compromises.
Quando ci si basa su speranze e illusioni, compromessi, allora...
And all the lies and compromises... the inner doubts and rationalizations- all for nothing.
Tutte le menzogne e i compromessi, i dubbi e le razionalizzazioni, non erano serviti a nulla.
We're still humanists, even though the world batters our beliefs, and compromises our actions.
Siamo ancora umanisti, anche se il mondo colpisce duramente i nostri ideali, e compromette le nostre azioni.
All those negotiations and arguments, and secrets and compromises.
Tutte quelle discussioni, litigi e segreti e compromessi.
Not enough attention is given to the needs of agriculture, and this both upsets the natural order of creation and compromises respect for human dignity.
Non viene offerta attenzione sufficiente alle necessità dell'agricoltura e questo, oltre a sovvertire l'ordine naturale della creazione, compromette il rispetto per la dignità umana.
Like in every good friendship, I've learned a lot, and patience, understanding and compromises keep the friendship going steady.
Come in ogni amicizia che si rispetti, ho imparato molto, e la pazienza, la comprensione e i compromessi l'hanno resa solida e duratura.
Whereas politics allows for fudges and compromises to disguise such tradeoffs, computer code requires clarity.
Mentre la politica consente elusioni e concessioni per celare questi compromessi, il codice informatico richiede chiarezza.
I hate being... controlled and forced to make deals and compromises I don't want to make.
Odio che mi... controllino e mi strappino accordi e compromessi che io non vorrei fare.
* Surveillance violates the private sphere and compromises freedom of thought and opinion.
La sorveglianza viola la sfera privata, e compromette la libertà di pensiero e di opinione.
His peace is not that of the world, often made of shrewdness and compromises, and of oppression and violence.
Non è, la sua, la pace del mondo, fatta spesso di astuzie e di compromessi, quando non anche di sopraffazioni e di violenze.
You will make so many sacrifices and compromises.
Farai così tanti sacrifici e compromessi.
The first however, is always that of following Christ to the very end without reservations and compromises.
La prima però rimane sempre quella di seguire Cristo fino in fondo, senza riserve e compromessi.
Substituting that Word with other things impoverishes and compromises the dialogue between God and his people in prayer.
Sostituire quella Parola con altre cose impoverisce e compromette il dialogo tra Dio e il suo popolo in preghiera.
They have proven to be a key component in the defence strategy against these threats by preventing, detecting and correcting vulnerabilities and compromises.
Questi CERT si sono dimostrati un elemento essenziale della strategia di difesa nei confronti di tali minacce grazie ad azioni di prevenzione, individuazione e correzione dei punti deboli e dei compromessi.
Poverty is a mother and a wall because, above all, it keeps our hearts from slipping into concessions and compromises that sap the freedom and courage that the Lord demands of us.
La povertà è madre e muro perché custodisce il nostro cuore perché non scivoli in concessioni e compromessi che indeboliscono la libertà e la parresia a cui il Signore ci chiama.
The Václav Havel Airport is changing its services for passengers and providing some tips on how to enjoy your journey without stress and compromises.
L’aeroporto Václav Havel sta migliorando i suoi servizi riservati ai passeggeri e vuole dare alcuni consigli su come godersi il viaggio senza stress e compromessi.
Trace network activity to find weaknesses and compromises
Traccia l'attività di rete per trovare punti deboli e compromessi
What legislation and compromises were enacted in an attempt to solve the “slave question” and its expansion?
Quale legislazione e compromessi sono stati emanati nel tentativo di risolvere la "questione schiava" e la sua espansione?
But at the same time, it is necessary to deal with situations where those solutions and compromises are no longer possible, due to increasing acuteness of the health condition of the patient.
Allo stesso tempo è necessario affrontare delle situazioni difficili da risovere a causa dell’aggravarsi delle condizioni del paziente.
For the sake of non-discrimination, this ideology creates serious injustices and compromises peace.
In nome della non-discriminazione queste ideologie provocano gravi ingiustizie e compromettono la pace.
Therefore, skipping download/installation steps and clicking various advertisements expose systems to risk of various infections, and compromises users' privacy.
Ciò espone i sistemi al rischio di varie infezioni e compromette la privacy degli utenti.
Continue dauntlessly to proclaim that prescinding from God, acting as if he did not exist or relegating faith to the purely private sphere, undermines the truth about man and compromises the future of culture and society.
Continuate dunque a proclamare, senza scoraggiarvi, che prescindere da Dio, agire come se non egli esistesse o relegare la fede all'ambito meramente privato, mina la verità dell'uomo e ipoteca il futuro della cultura e della società.
In addition, it exposes systems to risk of various infections and compromises users' privacy.
In tal modo, espongono i loro sistemi al rischio di varie infezioni e compromettono la loro privacy.
The lack of hardware devices or the low penetration of broadband impedes the optimal use of technology, impairs the potential to use OER and educational software and compromises the 'Bring Your Own Device' principle[31].
La mancanza di dispositivi hardware o la scarsa diffusione della banda larga impedisce un uso ottimale della tecnologia, pregiudica la possibilità di utilizzare le OER e i software didattici e compromette il principio del "Bring Your Own Device"[31].
So no more endless discussions and compromises when it comes to choosing whether you'll stay by the sea, in the countryside or in the mountains: You'll be able to enjoy the water even when you're inland or staying somewhere up high!
Bando alle lunghe discussioni e ai compromessi per decidere se andrai in vacanza al mare, in campagna o in montagna: potrai fare un bagno al caldo anche nell’entroterra o ad alta quota.
And compromises can be thoroughly rotten if they harm people who are not at the table, people who are vulnerable, disempowered, people whom we have an obligation to protect.
I compromessi possono essere completamente marci se colpiscono persone che non sono rappresentate, persone vulnerabili, private di potere, persone che dovremmo proteggere.
3.8119029998779s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?